1 少考さん ★ :2025/08/20(水) 21:28:34.87
現代ビジネス | 講談社
https://gendai.media/articles/-/156463

2025.08.20

小山 のぶよ 翻訳家・ライター

ハイコンテクストな日本語

「日本語は感情表現に富んだ言語だ」と言われることがある。確かに日本語ならではの情緒や感情の機微を示唆する表現は諸外国語に比較するととても多く、微妙に異なる言い回しを使い分けることで、私たちの日常のコミュニケーションは成り立っている。

日本語は世界に数ある言語の中でも、最もハイコンテクストな言語の一つだ。「ハイコンテクストな言語」とは、文脈や会話の状況、会話する人間同士の関係など、文章内に明記されていない事柄に大きく依存する言語のことを指す。つまり、「いちいち全てを言葉で明示せずとも、最低限の表現だけでお互いに正確なコミュニケーションが成り立つ」のが日本語の特徴だ。

日本語のハイコンテクストさに関して、簡単な例を挙げるとすれば、「明日メール送るね」だろうか。

この短い一文だけで、私たち日本人は「明日(私は)(あなたに)メールを送るね」という意味であると理解できる。むしろ、主語や目的語をきっちりと明示して「明日私はあなたにメールを送るね」と言うのは、文法的に何の間違いはないにせよ、どうにも変な感じがする。発話しているのは「私」で相手は「あなた」という状況なのだから、いちいち人称を明示しなくとも伝わるのは当然のことだと思う人もいるかもしれない。

しかし、(略)

※全文はソースで。




32 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:44:23.18
>>1
日本で作られる教科書はどれも文章がおかしいから
英語の教科書もThis is a pen.とか会話で話さないようなことを書いてあるし

3 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:30:17.84
英語圏の人も教科書通りには話してなくね

49 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:53:19.75
>>3
だよね

11 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:35:03.92
>>3

英語の場合は、教科書通りに話すとフォーマルになっちゃうからなw
あと、英語にはそんなに表現力はないから、勢いとかアクセントとか声量とかトーンとかで、足りない分は補うわけねw

日本語は表現力は素晴らしいのだけど、教育がもう全然駄目だから、若い世代は「ヤバイ、エモイ、キモイ」だけで会話成立させちゃうけどwww
もうこうなると、これはこれで猿と変わらないけどなあ…www

4 警備員[Lv.2][新芽] :2025/08/20(水) 21:30:43.66
英語だってそうだろ

5 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:31:23.56
おまえらだっておなじだろ

9 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:33:44.84
ハウドゥユードゥーは英会話教材でしか聞いたことがない

10 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:34:51.16
教科書「今夜は月がきれいですね」
実際のセリフ「*見せろ」

19 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:38:52.70
>>10
そんな教科書ないぞ

学校いつから行ってないの

22 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:40:41.42
>>19

月夜よし 夜よしと人に 告げやらば
来ちょうに似たり 待たずしもあらず

www

13 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:36:41.83
いとをかし

14 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:37:57.61
うける

17 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:38:36.73
アイハブアペンとか外人が言わないのとたいして変わらないですよね

18 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:38:38.68
教科書「こんにちは、お元気ですか?」
日本人「ちーっす、最近どうよ?」

25 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:41:21.95
>>18
面と向かって「お元気ですか?」はないね
英語でHow do you do?と言わないのと同じだな

28 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:43:20.63
>>25
まあ、久し振りに会ったわけでもなければ、「お元気ですか?」とは言わないしw
久し振りなら、「ご無沙汰しております」とか「お久し振りですね」とかだろうw

34 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:45:18.73
>>25
井上陽水「言ったら音声消されましたが」

23 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:40:42.92
英語でもsend a email tomorrowって言う

26 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:42:34.83
タイ語みたいに時制のない言語の人に伝えるのはもっと難しいぞ

27 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:42:54.44
日本人はコミュ障だらけだからな
会話してるようで会話になってない人ばかり

40 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:48:46.05
>>27
一方的になんか言って
終わり
ってのかな

29 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:43:36.56
菓子は太るとやろ
そんなわけないやろみたいな

31 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:44:16.03
英語も発音のニュアンスで何となく雰囲気も伝わるけど
日本語は発音のニュアンスで意味がまるで違うからな

35 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:46:27.93
ドラえもんの偽物かよ

47 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:52:43.74
ミニドラみたいな名前だな

36 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:46:44.72
大将、おまかせで

38 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:47:20.11
日本語の教科書通りに話せってか?
じゃあテメーらも日本の法律通りに生活しろや

39 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:48:06.04
英語の方が酷いわ繋げて喋るから全く聴き取れん

43 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:49:53.34
せやな。知らんけど

45 お墨付き :2025/08/20(水) 21:52:23.42
日本語だけ特別!日本凄い!

と言いたいの?

46 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:52:39.54
英語だってほぼスラングと略語だろ

50 名無しどんぶらこ :2025/08/20(水) 21:53:24.98
〜とか、〜かな、〜できればいい
他人事としてしか話せない奴が多い